본문 바로가기
K-MOOC 공부/중국고전 명시의 이해와 낭송

6. 관창해(觀滄海) - 조조(曹操)

by 2000vud 2018. 8. 2.
반응형

1. 기본해석



東臨碣石(동림갈석)

동으로 갈석산에 올라


以觀滄海(이관창해)

넓은 바다를 보네


水何澹澹(수하담담)

물결이 일렁이고


山島竦峙(산도송치)

산처럼 섬이 솟았네


樹木叢生(수목총생)

수목은 모여 자라고


百草豐茂(백초풍무)

온갖 풀이 무성하네


秋風蕭瑟(추풍소슬)

가을 바람 소슬하고


洪波湧起(홍파용기)

큰 파도가 일어나네


日月之行(일월지행)

일월의 운행이


若出其中(약출기중)

저 속에서 나오며


星漢燦爛(성한찬란)

별들이 찬란하며


若出其裏(약출기리)

저 속에서 나오듯


幸甚至哉(행심지재)

지극한 행운이라


歌以詠志(가이영지)

의지의 노래를 부르네




2. 작품분석



* 東臨碣石(동림갈석) *

碣石(갈석) : 발해만에 위치해 있는 산


* 以觀滄海(이관창해) *

- 넓은 바다를 보네


* 水何澹澹(수하담담) *

澹澹(담담) : 의성어/의태어로 물결이 일렁이는 것을 표현


* 山島竦峙(산도송치) *

- 竦峙(송치) : <올라와 있는>이라는 뜻을 가진 부사어


* 樹木叢生(수목총생) *

叢生(총생) 뭉쳐서 자란다.


* 百草豐茂(백초풍무) *

百草(백초) : <많은 풀, 여러가지 풀>이라는 뜻


* 秋風蕭瑟(추풍소슬) *

- 바람이 풀때 낙엽들이 쓸려가는 소리를 말한다.

- 계절이 주는 독특한 느낌을 표현하고 있어 시에 많이 활용되고 있다.


* 洪波湧起(홍파용기) *

큰 파도가 일어나네


* 日月之行(일월지행) *

日月(일월) : <해와 달>이라는 뜻이다.


* 若出其中(약출기중) *

저 속에서 나오며


* 星漢燦爛(성한찬란) *

-  星漢(성한) : 은하수, 별들로 이루어진 한 수


若出其裏(약출기리)

저 속에서 나오듯


幸甚至哉(행심지재)

- 至哉(지재)는 감탄사의 표현이다.

- 정말로 대단한 행운이 지극하구나


歌以詠志(가이영지)

의지의 노래를 부르네



3. 못다한 이야기



가. 그 전까지 조조는 바다를 본 적이 없다라고 생각하는가?


- 제나라의 끝을가면 바다를 만날 수 있는데,

봉래산이라는 곳에서도 의식을 지냈기 때문에

중국의 황해는 그 사람들한테도 인식이 있었을 것


- 중국도 천하의 가운데에 있고 그 밖에는 바다가 있다는 우주관을 가지고 있다.


나. 문학에 미친 조조의 영향은?


- 조조의 출신은 장군이었지만,

시대가 국가를 경영해야하는 시대적 배경으로 여러 집단을 다루어야 하는 상황이었다.


- 인재들을 다루어야 하기 때문에 문학적 재능을 가진사람을 포섭하기 위해서는

문인의 능력을 조금은 갖추고 있었을 수도 있고,

문인들이 자신의 지식을 조조에게 집결시켰을 수도 있다.


- 조조보다 자식 조비, 조식이 더 문학적인 역량을 갖고 있었다.

- 조비같은 경우 전론논문이라하여

문학이란 것이 나라를 경영하는 커다란 사업

불후지성사라 하여 영원히 사라지지 않을 번성하는 사업이라는 인식을 밝혔다.




반응형

댓글